"Почему говорите по-русски" вместо "спасибо": будни рижской радиостанции

© Sputnik / Grigory Sysoev / Перейти в фотобанкРабота радиостанции
Работа радиостанции - Sputnik Латвия
Подписаться
Радиослушатель, которому причитался подарок, в первую очередь спросил дозвонившуюся до него ведущую, почему она говорит с ним по-русски

РИГА, 22 мая — Sputnik. Евродепутат от Латвии Андрей Мамыкин обратил внимание на случай в эфире рижского радио, когда слушатель, которому позвонили, чтобы сообщить о подарке в рамках акции, вдруг спросил: "А почему вы говорите по-русски?"

Мамыкин описал ситуацию на своей странице в Facebook. Пост собрал множество комментариев, в том числе высказалась и радиоведущая.

Евродепутат рассказал, что в эфире радио "Сконто плюс", которое вещает на русском языке, 22 мая утром проходила акция, в рамках которой радио дарит слушателям подарочную карточку на автотопливо от заправок "Circle K" стоимостью 20 евро.

"Ди-джей Олеся Шалецкая в 12:20 сегодня дозвонилась до жителя Гулбене Ингуса. Что обычно говорит человек, когда ему что-то дарят? Ну говорит "спасибо", "польщен", "очень приятно", в крайнем случае — "угу". Что сказал гулбенчанин Ингус в ответ Шалецкой? "Почему вы сейчас со мной говорите по-русски?" Прекрасно", — написал Мамыкин.

Пост Мамыкина быстро оброс комментариями, среди высказавшихся была и сама ведущая Олеся Шалецкая, которая считает, что в вопросе слушателя нет ничего предосудительного.

"Он спросил, а почему вы говорите на русском, если станции "Сконто" и "Радио Тев" — латышские. Он просто не знает о существовании "Сконто плюс" (мы вещаем только в Риге) и подумал, что это розыгрыш, например", — написала радиоведущая.

Другие участники развернувшейся дискуссии высказали предположения, что "мужик подумал, что его проверяют на лояльность".

Некоторые комментировавшие посчитали, что евродепутат везде видит русофобою. А если "не было бы истерии насчет языка, провокаций со стороны правительства, может, и слышали бы друг друга лучше и вместе страну поднимали", написала пользователь Алина Гулане, которая сообщила, что живет в Англии. На что другие резонно спросили ее, что мешает ей сейчас "страну поднимать".

Покупатели оплачивают покупки в гипермаркете - Sputnik Латвия
Это Латвия, учи язык, осел: британец сходил в латвийский магазин

Сам Мамыкин ответил одному из высказавшихся по поводу русофобии: "Я услышал то, что было в эфире. Ни больше и не меньше. А про русофобию — написали вы. Я ее даже не упоминал".

В Латвии один государственный язык — латышский. Русский имеет статус иностранного, несмотря на то что является родным почти для 40% жителей страны.

За соблюдением закона о языке в Латвии следит Центр государственного языка. В поле зрения ЦГЯ политики, злоупотребляющие русским или плохо знающие латышский, бизнесмены, вывешивающие нелатышские вывески, предприятия и организации, рассылающие буклеты на иностранных языках и сотрудники которых общаются с клиентами не на латышском, гастрольные концерты и даже школьные выпускные.

В конце января этого года ЦГЯ даже запустил приложение "Друг языка". Любой пользователь теперь может отослать извещение о нарушении языковых норм или, наоборот, похвалу за использование латышского языка.

Часто жалуются на неиспользование госязыка и простые жители Латвии. Регулярно объектами нападок становятся кассиры магазинов, которые начинают говорить с покупателями на русском языке. Причем иногда под "прицел" националистически настроенных граждан попадают и сами латыши.

Так, в конце осени прошлого года большой резонанс вызвал конфликт покупательницы и кассира в рижском магазине Maxima. Словесная перепалка кассира и покупательницы по имени Иева Бранте началась после того, как продавец назвала сумму покупки на русском языке. В ответ Бранте потребовала обслуживать ее на госязыке, что и стало причиной разговора на повышенных тонах с угрозами вызвать некую "спецбригаду" с одной стороны и муниципальную полицию — с другой. Как выяснилось, кассир — коренная жительница Латвии и знает латышский язык, просто обратилась к покупательнице на русском, подумав, что она русскоязычная. Обе женщины вели разговор исключительно на латышском, за исключением той самой фразы кассира о сумме чека, прозвучавшей в самом начале разговора.

Лента новостей
0